好消息,国产武侠文化有效输出海外!
坏消息,是酱婶的!
(资料图)
这,是武林群侠。
这,是镖局少主。
△ 白发帅哥有没有杀(马特)到你
这,是如玉公子。
△ 这个吊坠我在初中门口的2元店见过
没有开玩笑,没有开玩笑,他泰凭着对我国武侠文化的一腔热爱。
也模仿(?)国产剧的服化道。
打造了这样一出布景充满了想象力、人物混搭且魔性、服装倡导勤俭节约的武侠风爱情喜剧。
(看着好像有那么一点点诚意,但为什么这些技能都点错了方向??)
侠客剑心
老实讲。
打开这部剧之前Sir还是有那么一点期望的。
毕竟,前几天刚夸了那部我们拍不出的鬼怪剧集《咒中人》。
这次,他们是要重拾我们早已失去的武侠传统?
但事实证明。
Sir还是太小看他们了。
这武侠的离谱程度,几乎是到了让人喊救命的程度。
01
开场便是妥妥的中国风。
竹林、酒肆、灯笼。
的确是武侠味儿十足的场景。
但。
为什么是热带雨林、草棚酒家和艳粉色草纸糊的灯笼啊!!!
树林里,红花会在追杀一名藏身于酒肆的江洋大盗。
△ 红花会出场,一朵真·红花插在了树上
这时,少侠一剑破敌,保下失窃的玉观音。
没错,这柄一晃抖三抖的银色亮片,就是当今武林声名在外的,啸天神剑。
而,我们的男主。
就是这位白发飘飘、嘴角噙着三分薄凉。
邪魅一笑半永久的。
云虎镖局少主,王一天。
(没错,虽然说的是泰语,但剧中的武侠人物都是中文名,只是,这名字……好朴实)
武侠中不可缺少的元素是什么?
少侠、酒、剑……
还有,基友。
于是很快,这位“不败之剑”的好基友“无瑕之玉”也上线了。
公子,齐森。
So,邪魅一笑半永久×2。
在满满的鼓点烘托声中,我们看见这两位少侠起势十足地登场,开打:
Emmmm,像是剧组只能付得起武指10%的工资,只设计了起招和收招,中间都让演员瞎掰动作。
不对。
这个剧真的会有武指吗?
Sir眉头一皱,不妙,这部剧是蓄意要笑死我。
不然为什么,剧中几乎每个道具,都能让人按下暂停键,擦亮自己的眼睛,化身胡海泉:
为什么,神剑上会刻着四个大字“中国龙泉”?
△ Sir去搜了一下,还挺“花血本”
为什么,刺客留下的字条,和我上小学时给同桌写的一模一样?(落款还在右边)
为什么,这个镖局的匾额……不需要我多说了,大家自行体会吧。
片头应接不暇的道具“彩蛋”之后,第二波高能来了。
新任总镖头就任大典,武林各门派齐齐登门。
看,这个摩丝打多了、头发鼓包的,是武当大侠;
这个戒疤“九九归一”的,是得道高僧;
这个颈椎病一发作就歪脖瞪人、老也不好的,是一方豪侠。
正派人士到齐后,邪魔外道也登上了“乡村大舞台”。
状似周一围的花花公子带着一个抹胸青楼女子过来凑热闹。
而一阵摸仙堡招牌笑声之后,女魔头宋淑娴(那里来的韩国人妻名?)用飘着红毛的蛊毒针震慑全场。
于是我们看见了,彩妆周一围调戏起了黑魔仙小月。
随即,女魔头被翩翩公子齐森打退,向后平移起飞。
看到这里,Sir关掉了屏幕,再三确认这不是万合天宜哪部5年前的待播恶搞剧,《报告老板武侠版》什么的。
开始用碇真嗣他爹的招牌动作沉思:他们是认真的吗?我怎么不懂了?
如果不是恶搞,为什么每个道具、每个镜头都这么直戳人心。
如果只是恶搞,为什么世界观好像又在尽量补完,啥啥都不缺,然而那个水平就像……
就像我初中时自己偷偷写的武侠小说。
02
往后看,还真猜对了。
这的确是剧中一部武侠小说的内容,《天将神剑传奇》,中国上海制造,热门连载中。
而它的狂热读者,就是本剧的两位女主,大小姐和她的医生闺蜜。
稍微挽尊了一丢丢,《侠客剑心》不是真实的中国古代背景,而是不靠谱的武侠架空小说。
这个剧的核心设定,还是洋气的反向穿越,“书穿”。
(果然是拍了我们不能拍的题材)
和穿越进武侠小说的“穿书”不同,《侠客剑心》的核心设置,是小说中的镖局少主穿越到现代都市,帮助大小姐消除家族隐患。
这也是这部奇葩爱情剧的核心双线悬疑点。
当然,我觉得只要到了高中的阅读水平,都能看出来这两个世界的幕后阴谋家究竟是谁。
之后的情节,就全是能猜到的简单戏码。
如果说男女主的恋爱还有一定的互动成长线,那男二和女二的感情戏真的就是无限乱穿和一见钟情,同一首BGM放了一千遍,就看对了眼。
△ 齐森公子写下女二的名字,这个墨宝……可真丑啊!
武侠只是幌子,甜甜恋爱才是这个剧的核心。
只是现代这边的服化道也一样拉就对了。
但Sir说出来怕吓着大家,这部剧对中国武侠元素的喜爱,好像是认真的。
他们是真的觉得,带有中国传统气质的武侠小说男主,就是他泰少女心目中的极品男票。
因为在这个人心散乱、礼崩乐坏的金钱世界。
△ 谁认出了?扮演两位男主师父的,是当年的古装男神Tae
稳妥的胸膛、超凡的武艺能带来极强的安全感。
而武林男友那些老派的习惯和管束,在这样子的泰剧眼中,是“返璞归真”的另一种写法。
△ 说的是古代人吃不惯现代的味精等添加剂
或许。
这武侠文化的输出,是真的成功了?
泰国年轻人。
也许已把我们多年前笔下的武侠世界,当作一个寄托了道德和情感理想的乌托邦?
03
不得不说,中国武侠/仙侠文化对泰国的影响的确很大。
这其中不但有武侠小说:
据香港《亚洲周刊》称,中国武侠小说对泰国的文化、经济、政治界影响深远。
上世纪70-90年代,武侠小说,尤其是金庸作品,引发了全泰“武侠热”的高潮。
近年来,改编自《射雕英雄传》的电子游戏备受泰国年轻人推崇,他们还有自己讨论金庸作品的网站。
还有仙侠剧:
这些年,国产仙侠剧都能霸占泰国各大电视台的收视率前10。
以至于国内稍火的仙侠剧,都会在第一时间播出。
△ 2018年1月至4月在泰播出的中国电视剧收视率前10排行榜。前四是:陈妍希版《神雕侠侣》《无心法师》《飞刀又见飞刀》《大话西游之爱你一万年》
怎么说呢。
Sir总觉得,有点拿自家做的沤馊剩饭来招待邻居的羞愧感。
而一些当红泰剧中,也有不少中华文化的影子。
《以你的心诠释我的爱》的两位男主角,学习汉语,看中国武侠剧,学唱剧中的中文主题曲《如何》。
《深宅绅士》将背景设置在民国时期的华裔家族。
《月光鸡油饭》里,也有各种中国美食和节日。
但问题是。
这样的“热爱”,真的和好莱坞不断拍我们的《西游记》,不断拍日漫真人版有区别吗?
爱可能是真的爱。
但表面,也的确是真的表面。
在《侠客剑心》的评论区,大家的犀利吐槽中,sir看到了这么一条评论:
Emm……
客观来看,它的确如此:布景粗糙、运镜夸张、特效五毛,看起来就不像这个时代的产物。
但问题是。
邵氏电影真的只有这些吗?
如果你去了解就会发现:
那里的丐,不仅仅是粗布衣服。
而是精彩的客栈饮酒打斗之前,唱起了一曲家乡的《莲花落》。
△ 胡金铨《大醉侠》
那里的佛,不仅仅是长须僧袍。
而是女侠越过一整个政治阴霾之后,在竹林中得见的光照大千。
△ 胡金铨《侠女》
那里的情义,也不仅仅是美男同框。
而是在血与汗的角斗中,青年同盟被冷血江湖撕碎前的肝胆相照。
△ 张彻《新独臂刀》
可以这么说:
它是那个武侠大家层出不穷的年代里,一批中国影人走出了一条区别于主流儒学礼教的侠义大道,是香港南下影人对家国历史、文化的深刻乡愁。
那么问题出在哪里?
为什么他们照搬的,会是我们的粗制滥造?
就像很多人看到看到他泰粗制滥造的武侠风雷剧,第一反应居然是:咱们那些S+好像也差不多。
只有一个原因:
真正的武侠,我们也很多年没有见过了。
直说了吧。
你还记得上一部和“文化沉淀”这个词沾边的武侠剧是多久以前的了吗?
我们现在的武侠剧注重特效。
注重颜值。
注重一切娱乐的表层,却再也不会去注重故事里的那个“人”。
退一万步来说。
武侠剧是过气了,但现在流行的仙侠剧呢,又有哪部不是剥离了历史和文化的根基,只拿一个表层的酷炫世界观,就专注于去打造“苏”和“甜”的糖衣呢?
自己都做不好了。
其实也就怪不得别人“抄”得差了吧。
毕竟。
“文化架空”的盛行,从来不是哪一个人的事。
本文图片来自网络
编辑助理:就是涂怡乐
X 关闭
Copyright © 2015-2023 今日办公网版权所有 备案号:沪ICP备2023005074号-40 联系邮箱:5 85 59 73 @qq.com